top of page

亂世正是太無情

  • otokokotori
  • 2016年6月29日
  • 讀畢需時 2 分鐘

已更新:2024年9月21日

原曲: だってだって噫無情 - μ's


這首詞作在於2016年6月29日在Singing Lovelive翻唱組初次面世,是男小鳥較為早期的作品。由於歌詞已是多年前所創作,男小鳥已不太記得大部分創作過程,故未能分享歌詞的創作心得,請見諒。這是男小鳥第一次也是唯一一次有Singing Lovelive翻唱組的一曲,如果可以,男小鳥是希望永遠不要想起這黑歷史的...

 

歌詞

合:這愛戀

這刻將缺席

緊緊抱擁

熱愛是無

望背影遠逝

漸覺冷寂

回憶起兩方敘情


女:槍砲聲

劃穿鄉裏靜

偏偏愛君

被國召長征

願與君對並

盡傾訴我內情

長思之聲

卻劃不穿槍砲聲

這個庭院只有桂香剩

心裏祈許愛屬能獲勝

外處火依起

君也沒訊息

問哪一天再可如初在一起

再去歌詠

隨同共在月下結晶

這宿命 沒法給我躲藏

問這人世歡樂在何方

如假使白髮蒼

仍未等到真愛火

獨個奮身守望敢去闖

男:我承諾 會堅守諾言

種種情話在心中燃燒

望遠天闊翼 翔集了飛燕

能將心碎片治療

烽火燒

欲把天照耀

身灰額焦

亦照舊煩擾

聞到花正艷

像鄉國裏樂園

回想妻子

眼淚不比我少

奔往無邊境界那一日

心裡期許愛屬能伴襯

亂箭掩天空

刀劍沒法擋

盡我一生愛火求可

渡生死

再次歌詠

隨同共在日下結晶

一種情

是我所有心靈

流石亂箭將身逼絕境

男子身未怕死

唯懼妻的傷與悲

流淚未始他手刀已起


(讀白)

女:我唔準你離开我

男:明年今日,承諾我係桂花樹下等我回來

女:即使白髮蒼蒼 我也會繼續等你

男:相信我..我一定會翻黎,和你再次賞花

女:終等來 望到親愛歸來

無奈是那張嘴不再開

隨我喚無理睬

遺妾身一生變改

猶像桂花一生不再開

男:妻子受 萬串千串哀愁

無奈是這覆水不再收

無法再共挽手

承諾一生廝守

無限痛惜遭分身與首

 

真的不太想分享這首歌的SLL version...


  • alt.text.label.YouTube
  • alt.text.label.Twitter
  • alt.text.label.Instagram
  • alt.text.label.Facebook

©2024 by 男小鳥 otokokotori

Otoko Kotori may not own the copyright of some of the images in this website

Such images will be taken down upon request of the copyright owner

​男小鳥或不擁有本網站的部分圖像的版權

​在版權擁有人的要求下,男小鳥將移除此等圖像

bottom of page